среда, 3 февраля 2010 г.

Призрак Оперы...

In sleep he sang to me,

In dreams he came...

that voice which calls to me

and speaks my name...

And do I dream again?

For now I find

the Phantom of the Opera

is there- inside my mind...

Sing once again with me

our strange duet...

My power over you

grows stronger yet...

And though you turn from me,

to glance behind,

the Phantom of the Opera

is there - inside your mind...

Those who have seen your face

draw back in fear...

I am the mask you wear...

It's me they hear...

Your/my spirit

and your/my voice

in one combined:

the Phantom of the Opera

is there- inside your/my mind...

(Off stage) He's there,

the Phantom of the Opera...

Beware the Phantom of the Opera...

(Phantom) In all your fantasies,

you always knew

that man and mystery...

(Christine)...were both in you...

(Both) And in this labyrinth

where night is blind,

the Phantom of the Opera

is there here

inside your/my mind...

Sing, my Angel of Music!

He's there

the Phantom of the Opera...

Он пел мне во сне,

Он приходил ко мне в снах.

Этот голос зовёт меня,

Называет мены по имени.

Я снова сплю?

Поскольку теперь я понимаю,

Что Призрак Оперы

Здесь - в моей голове.

Спой со мной ещё раз

Наш странный дуэт.

Моя власть над тобой

Становится всё сильнее.

И хотя ты отворачиваешься от меня,

Чтобы посмотреть назад,

Призрак Оперы

Здесь - в твоей голове.

Те, кто видят твоё лицо,

Пятятся назад в испуге.

Я - маска, которую ты носишь.

Они слышат именно меня.

Твой / мой дух

И твой / мой голос

Соединились в один.

Призрак Оперы

Здесь - в твоей / моей голове.

(За сценой) Он здесь,

Призрак Оперы,

Остерегайтесь Призрака Оперы.

(Призрак) Во всей своих фантазиях

Ты всегда знал,

Что человек и тайна.

(Кристина) Соединились в тебе.

(Оба) И в этом лабиринте

Кромешная тьма.

Призрак Оперы

Здесь

В твоей / моей голове.

Пой, мой Ангел Музыки!

Он здесь,

Призрак Оперы.

The Phantom of the Opera

In sleep he sang to me,

In dreams he came...

that voice which calls to me

and speaks my name...

And do I dream again?

For now I find

the Phantom of the Opera

is there- inside my mind...

Sing once again with me

our strange duet...

My power over you

grows stronger yet...

And though you turn from me,

to glance behind,

the Phantom of the Opera

is there - inside your mind...

Those who have seen your face

draw back in fear...

I am the mask you wear...

It's me they hear...

Your/my spirit

And your/my voice

In one combined:

The Phantom of the Opera

Is there - inside your/my mind...

(Off stage) He's there,

The Phantom of the Opera...

Beware the Phantom of the Opera...

(Phantom) In all your fantasies,

You always knew

That man and mystery...

(Christine)...were both in you...

(Both) And in this labyrinth

Where night is blind,

The Phantom of the Opera

Is there here inside your/my mind...

Sing, my Angel of Music!

He's there

The Phantom of the Opera...

Призрак Оперы (перевод Полина Питенина из Красноярска)

Мне снится каждый день один и тот же сон,

И в этом сне ко мне приходит он.

И голос его так меня зовет,

И имя произносит он мое.

Как только засыпаю я,

В мечтах своих я нахожу тебя.

Твой образ, Призрак Оперы, во сне

И наяву всегда живет во мне.

Спой еще раз со мной,

Я разбужу в тебе тебя,

Ведь моя сила над тобой

Растет сильней, день ото дня.

Ты, словно птица, падкая на свет,

Сгоришь дотла, приблизившись ко мне.

Твой образ призрак оперы во сне

И наяву всегда живет во мне.

Все в ужасе уходят прочь,

Кто видит образ твой.

Теперь я маска для тебя.

Отныне я слух твой.

Мой дух

И голос мой теперь

Найдет тебя везде.

Я знаю Призрак Оперы во сне

И наяву всегда живет во мне.

(За сценой) Он рядом,

Призрак Оперы.

Будь осторожен, Призрак Оперы.

(Призрак Оперы) Во всех своих фантазиях,

Ты знала наперед,

что человек и тайна...

(Кристина) ...все это в нем живет...

(Вместе) И в этом лабиринте,

Лишь мрак царит везде.

Твой образ Призрак Оперы во сне

И наяву всегда живет во мне.

Пой, мой Ангел Музыки!

Призрак оперы

Рядом...

Комментариев нет:

Отправить комментарий