Отчет о поездке начну не по порядку, а со Львова. Мы с Димой уже были во Львове в конце мая 2009, впечатлились и намеревались посетить Львов еще раз как-нибудь. Но никак не ожидали, что это случится так скоро. Так получилось, что Димин брат Андрей стремился посетить Львов, пользуясь нашим пребыванием на Западной Украине. Поэтому поездку запланировали так, что во Львов заехали на обратном пути из Ивано-Франковской области, сделав лишь небольшой крюк.
По датам получалось, что во Львов мы приехали 7го числа. А 7го, как известно, Рождество. Впрочем, мы не совсем представляли, что нас ждет в этот день, ведь Львов - город католический. Но уже в Карпатах мы выяснили, что основная масса населения там - это греко-католики, у которых Рождество отмечается 7го числа. Так мы заранее были подготовлены к тому, что приедем в праздник. Но о масштабах этого праздника мы даже не догадывались...
Выехали из Татарова мы утром 7го числа. Про Рождество в карпатских селах я уже писала в 2006 году, тогда для меня все эти колядки, ряженые и вообще такое активное отмечание праздника было настоящим культурным шоком. Сейчас это уже не так удивляло. Хотя все равно прикольно - едешь по селу, а вокруг бегают дети в каких-то причудливых костюмах, машут руками проезжающим машинам (я им тоже из окошка помахала :)). А всюду пустынно, все магазины закрыты, лишь из церквей идут толпы народа.
Дальше на трассе все было уже обыденно. Разве что стояли ряженые с полосатыми палочками и тоже по-своему колядовали, а также встречались различные указатели то на мемориал Степана Бандеры, то указатели на улицы Шухевича - было видно, что мы на западе Украины.
По дороге мы созвонились с риелтором, который должен был сдать нам квартиру на одни сутки. Мы договаривались о двухкомнатной за 350 гривен не совсем в центре. Это нас, в принципе, не очень устраивало, и мы даже пытались найти какую-то трехкомнатную альтернативу. Но в праздники все оказалось забито, а селиться в гостиницу не хотелось. В итоге оказалось, что "наша" двухкомнатная тоже занята (люди продлили), мы уже почти совсем отчаялись, но риелтор перезвонил и предложил трехкомнатную прямо возле оперного театра за 600 гривен. Для нас это был оптимальный вариант.
Однако проехать к оперному театру на машине оказалось не так просто. Центр Львова и так запутан (узкие улицы с односторонним движением), а в праздничные дни проезд в центральную часть и вовсе закрыт. Навигатор же прокладывал дорогу именно через перекрытые улицы, и когда мы на них не сворачивали, просто сходил с ума. В итоге мы добрались до указанного дома. Вход во двор через арку прямо напротив главной елки города, сам дом - возле оперного театра, внизу расположен Макдональдс. Шикарное место, старинный дом с винтовой деревянной лестницей, просторная квартира, а во дворе даже есть место для парковки машины. А большего и не нужно. Заносим лыжи, некоторые сумки и бегом идем обедать. Время около двух, желудки пустые, даже нет сил смотреть по сторонам.
Наивные, мы попробовали зайти в "Крыивку", но свободных мест там не было, как не было их и в остальных центральных заведениях. Все-таки праздничный день. В итоге мы смогли поесть только в "Челентано", без львовской экзотики, зато сытно, вкусно и недорого. Постепенно начинало темнеть, но нас впереди еще ждала прогулка по Львову.
Забежали домой, чтобы одеться потеплее, после чего начали хаотично бродить по центру и удивляться на каждом шагу.
И ведь было, чему удивляться. Весь центр был заполнен людьми. Причем туристы явно были в меньшинстве. В тот вечер я не фотографировала, надо дождаться фотографий Андрея, но я думаю, что ими будет сложно передать все то, что происходило в центре города. Попробую описать словами, но тоже не уверена, что получится.
Перед оперным театром стоит центральная елка, вокруг нее обычные праздничные гуляния, дети катаются на машинках, взрослые тусуются возле ларьков с едой и напитками. При этом не видно ни одного пьяного вхлам, нет гопников, нет взрывов петард. Стоят отдельные кружки людей. Подходим поближе, присматриваемся. Подростки разыгрывают сценки из Библии, все в соответствующих костюмах, с гримом и т.п. По городу ходят ряженые, передвигаются стройными кучками, дружно поют. Заваливаются во всякие заведения (предварительно спросив разрешения у администратора), колядуют. На следующий день мы видели, как они хотели зайти и в ратушу (там сидит городской совет), но их не пустили, аргументировав тем, что день нерабочий. Получается, что в рабочий день бы пустили, а это ну совсем не укладывается в голове, привыкшей к постоянным запретам.
Подходим к еще одной кучке, прислушиваемся. Люди стоят в кружке и поют, хором, дружно, слаженно. Люди всех возрастов, но в большинстве пожилые. На следующий день мы ездили на экскурсию в вагончиках ("Чудо-поезд", так называемый), зашли в вагон, так и там играет музыка, а сидящие люди подпевают. Все рождественские песенки люди знают наизусть, любят и не стесняются петь. А звучат они повсюду - в кафе, на улицах. Когда мы выезжали из Львова, я стала ловить на магнитоле местные радиостанции, и тотчас же наткнулась на ту песенку, которая нас преследовала весь день :)
А еще на улицах в тот вечер можно купить глинтвейн, горячее пиво (странная штука - в пиво добавляют сироп и греют в микроволновке!), различные лакомства, на центральной площади Рынок можно было кататься на коньках, купить сувениры. А еще мы прокатились на лошадке :) Еще в тот вечер было около -2 и падал легкий снег хлопьями, было очень празднично и приятно.
Перед сном мы заскочили в Макдональдс за гамбургерами, поскольку искать другую еду было сложно. Часов в 11 завалились спать.
На следующий день нам предстояло выспаться, успеть погулять по Львову и вечером выдвинуться в Киев.
Побывали в нескольких соборах, видели различные инсталляции на тему Рождества, залезли на ратушу, посмотрели на город сверху. В обед вновь предприняли попытку зайти в "Крыивку", на этот раз нам удалось. Опять с паролем и медовухой, "от которой москали дохнут как мухи". Затем еще немного погуляли по центру, а под конец оставили экскурсионную прогулку на "Чудо-поезде". Мы с Димой на нем уже катались, но в этот раз он ехал чуть иным маршрутом, и текст был тоже другой. Перед дорогой подкрепились в "Пузатой хате" и попрощались со Львовом.
Если в прошлый раз наше путешествие во Львов было познавательным с точки зрения знакомства с достопримечательностями города, то в этот раз самые сильные впечатления остались от местных обычаев.
Еще оказалось, что Львов в сознании очень сильно перемешался с Краковом. Зачастую мы вспоминали какие-либо краковские достопримечательности, думая, что они во Львове, и наоборот. Все-таки эти два города очень похожи. Еще и наложилось то, что мы побывали в них в один год с небольшим перерывом.
Фотографии будут позже отдельным постом.
понедельник, 11 января 2010 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий